Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

L’OFFERTA DI VITA – THE OFFER OF LIFE (versione estesa)

Sr. Maria Natalia Magdolna

(originale 13 dicembre 2019, Max Tex)

LA PREGHIERA OFFERTA DI VITA – THE PRAYER OFFER OF LIFE

Italiano:

Mio amato Gesù, davanti alle persone della Santissima Trinità, davanti alla nostra Madre del Cielo e a tutta la Corte celeste, offro secondo le intenzioni del tuo Cuore eucaristico, secondo quelle dell’immacolato Cuore di Maria Santissima, tutta la mia vita, tutte le mie sante Messe, Comunioni, opere buone, sacrifici e sofferenze, unendoli ai meriti della Tua santissima Madre e della Tua morte sulla croce, per adorare la gloriosa santissima Trinità; per offrirle riparazioni per le nostre offese; per l’unità della nostra santissima madre Chiesa; per i nostri sacerdoti; per le buone vocazioni sacerdotali; e per tutte le anime sino alla fine del mondo. Ricevi Gesù mio, la mia “offerta di vita” e concedimi la grazia di perseverare fedelmente sino alla fine della mia vita. Amen ”

English:

My beloved Jesus, before the people of the Most Holy Trinity, before our Mother in Heaven and the whole celestial Court, I offer according to the intentions of your Eucharistic Heart, according to those of the Immaculate Heart of Mary Most Holy, my whole life, all my Holy Masses, Communions, good works, sacrifices and sufferings,uniting them to the merits of Your Most Holy Mother and Your death on the cross, to adore the glorious Holy Trinity; to offer reparation for our offenses; for the unity of our most holy mother Church; for our priests; for good priestly vocations; and for all souls until the end of the world. Receive my Jesus, my “offer of life” and grant me the grace to persevere faithfully until the end of my life. Amen “

Nederlands:

“Mijn geliefde Jezus, voor het volk van de Allerheiligste Drie-eenheid, voor onze Moeder in de Hemel en het hele hemelse Hof, bied ik volgens de bedoelingen van uw Eucharistisch Hart, volgens die van het Onbevlekt Hart van de Allerheiligste Maria, mijn hele leven, al mijn heilige missen, communies, goede werken, offers en lijden, hen verenigen met de verdiensten van Uw Allerheiligste Moeder en Uw dood aan het kruis, om de glorieuze Heilige Drie-eenheid te aanbidden; om herstelbetalingen aan te bieden voor onze overtredingen; voor de eenheid van onze allerheiligste moederkerk; voor onze priesters; voor goede priesterroepingen; en voor alle zielen tot het einde van de wereld. Ontvang mijn Jezus, mijn “aanbod van leven” en schenk mij de genade om trouw te volharden tot het einde van mijn leven. Amen “

Magyar:

“Kedves Jézusom, a legszentebb Szentháromság népe előtt, Mennyei Anyánk és az egész mennyei Udvar előtt az Eucharisztikus Szíved szándékai szerint ajánlom a Mária Szeplőtelen Szívének, az én egészemnek az szándékai szerint. élet, minden szent misém, közösségem, jó cselekedetek, áldozatok és szenvedések, egyesítve őket Legszentebb Anyád és a kereszten való halálod érdemeivel, hogy imádják a dicsőséges Szentháromságot; jóvátételt ajánlani bűncselekményeinkért; legszentebb anyaegyházunk egységéért; papjainkért; a jó papi hivatásokért; és minden lélek számára a világ végéig. Fogadja meg Jézusomat, “életajánlatomat”, és adjon kegyelmet életem végéig hűséges kitartáshoz. Ámen 

LE PROMESSE DELLA BEATA VERGINE MARIA

♦Ecco le 5 incredibili promesse della VERGINE SS a Suor Maria Natalia MAGDOLNA (1,2).

Here are the 5 incredible promises made by the Most Holy Virgin Mary to Sr. Maria Natalia Magdolna (1,2).

Grande mistica ungherese vissuta nel secolo XX (1901-1992) nata a Pressburg (l’odierna Bratislava) sotto l’impero Austro-Ungarico e quindi di lingua madre tedesca.
Great Hungarian mystic of the 20th century (1901-1992), born in Pressburg (nowadays Bratislava) under the Austrian-Hungarian empire and therefore of German mother-tongue.
All’inizio non parlava/scriveva bene in lingua ungherese. Quando la Madonna le chiese di scrivere le sue rivelazioni profetiche in ungherese fece le sue rimostranze. Ma la Madonna il giorno dopo le mando’ un padre spirituale ungherese che l’aiuto’ a trascrivere le rivelazioni in perfetto ungherese!
At the beginning she did not speak/write well in Hungarian language. When the Madonna asked her to write down her prophetic revelations in Hungarian she made her grievances. But the Madonna the day after sent her an Hungarian spiritual father who helped her to transcribe [them] in perfect Hungarian!
Molto stimata al tempo dal Beato Cardinale Jozsef Mindszenty, suo contemporaneo, e devota del Cuore Immacolato di Maria e’ stata depositaria di messaggi straordinari della VERGINE SS autenticati dalla Chiesa (1). Tra questi il piu’ importante e’ sicuramente la preghiera “Offerta di Vita” descritta nel seguito.
Much esteemed (at the time) by the blessed Card. Jozsef Mindszenty, her contemporary, and devoted to the Immaculate Heart of Mary she was the depositary of extraordinary messages of the Most Holy Virgin Mary which have been authorized by the Church (1). Among the most important is the prayer “The Offer of Life” which is described below.

Le promesse della Vergine SS per tutti coloro che faranno l’ “offerta di vita”:

The Promises of the Most Holy Virgin Mary to all who will pray the “Offer of Life”:

1. Nessuno dei loro familiari andrà all’inferno, anche se le apparenze esterne lo facessero supporre, perché prima che l’anima abbandoni il corpo, riceveranno la grazia del perfetto pentimento.

No one of his/her relatives will go to Hell, despite all external appearances, because before the soul leaves the body, it will receive the grace of the perfect repentance.

2. Nello stesso giorno dell’offerta, usciranno dal Purgatorio tutti i defunti della loro famiglia.

In the same day of the Offer, all souls of family dead persons will leave the Purgatoty.

3. Nella morte starò al loro fianco, e porterò le loro anime alla presenza di Dio senza passare dal Purgatorio.

On death I will be to hes/her side and carry his/her soul to the presence of God without passing through the Purgatory.

4. I loro nomi saranno scritti nel Cuore di Gesù e nel Cuore immacolato di Maria.

Their names will be written in the Heart of Jesus and in the Immaculate Heart of Mary.

5. Si salveranno moltissime anime dall’eterna condanna per questa offerta unita ai meriti di Cristo. Il merito dei loro sacrifici, beneficerà le anime sino alla fine del mondo.

Very many souls will be saved from the ethernal damnation for this Offer, jointly united to the merits of Christ. The merit of their sacrifices will benefit souls until the end of the world.

UN COMMENTO IMPORTANTE DA AGGIUNGERE – AN IMPORTANT COMMENT TO ADD

Come di vede (promessa N.3) la BVM formula esplicitamente una promessa di salvezza sul destino personale di chi pronuncia l’Offerta di Vita (“porterò le loro anime alla presenza di Dio senza passare dal Purgatorio”). Stessa cosa succedera’ a tutti i loro familiari ed inoltre nello stesso giorno dell’offerta, usciranno dal purgatorio tutti i defunti della loro famiglia. Questo significa:

As you can see (promise N.3) the BVM explicitly formulates a promise of salvation on the personal destiny of those who make the Offering of Life (“I will bring their souls into the presence of God without going through Purgatory”). The same thing will happen to all their relatives and also on the same day of the offering, all the dead of their family will leave purgatory. This means:

6. Anche chi recita l’offerta di vita non andra’ all’inferno (promessa 1) e lo stesso giorno della sua morte (promessa 2) la sua anima andra’ direttamente in paradiso!(promessa 3) Cio’ succedera’ perche’ prima di morire anch’essi, prima che l’anima abbandoni il corpo, riceveranno la grazia del perfetto pentimento (promessa 1).

6. Even those who recite the offer of life will not go to hell (promise 1) and on the same day of his death (promise 2) his soul will go directly to heaven! (Promise 3) This will happen because before dying they too, before the soul leaves the body, will receive the grace of perfect repentance (promise 1).

Parole della Madonna:

“…Se qualcuno, figlia mia, fa solo una volta l’offerta della vita. Capisci, figlia Mia? Se solo una volta, in un momento di grazia, si è acceso nel suo cuore il fuoco dell’amore eroico, con questo ha sigillato tutta la sua vita! La sua vita, anche se non ne è consapevole, è ormai possesso di Entrambi i Sacri Cuori. Per mio Padre il tempo non esiste. La vita dell’uomo sta davanti a lui tutta intera… E aggiunse: anche se un’anima avesse già fatto un’altra offerta, questa le ingloba tutte e diventa superiore. Questa offerta sarà quindi la corona, l’ornamento più prezioso ed il distintivo della sua nobiltà spirituale in Cielo.”

Words of Our Lady:

“… If someone, my daughter, makes the offer of life only once. Do you understand, My daughter? If only once, in a moment of grace, the fire of heroic love was lit in his heart, with it he sealed his whole life! His life, even if he is not aware of it, is now the possession of Both Sacred Hearts. For my Father, time does not exist. Man’s life lies before him in its entirety … And he added: even if a soul had already made another offer, this one incorporates them all and becomes superior. This offering will therefore be the crown, the most precious ornament and the badge of his spiritual nobility in Heaven.”

Post scriptum #1

Riguardo all’espiazione riporto le parole stesse di Gesu’ Cristo secondo Maria Natalia Magdolna.

Gesu mi descrisse in che cosa doveva consistere l’espiazione:

Sto cercando miei figli per chiedere loro di digiunare e di pregare ininterrottamente”.……“mi presentino preghiere e sacrifici in spirito di penitenza , preghino il rosario e facciano tutto questo in unione con il Cuore Immacolato di mia Madre Addolorata

Gesu’ chiarisce anche che l*’espiazione *(per tutti gli altri) va intesa come sacrificio di lode:

Se una persona mi loda nella gioia e nel dolore, nel successo e nell’insuccesso, fa il massimo che una persona puo’ fare, e’ il piu’ perfetto dei sacrifici.”

________________________________

(1) Estratto da: Suor Maria Natalia Magdolna.”THE VICTORIOUS QUEEN OF THE WORLD” (Le promesse complete nel volume) Nihil obstat: Fr. Antonio González Ecclesiastic censor Imprimatur Jesús Garibay B. General Vicar Guadalajara, Jal. Jun. 1, 1999;

(2) Claudia Matera “Rivelazioni profetiche di Suor Maria Natalia Magdolna“, Sugarco Ed, 2019.