Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

«In verità, in verità io vi dico: vedrete il cielo aperto e gli angeli di Dio salire e scendere sopra il Figlio dell’uomo».

“In truth, in truth I tell you: you will see heaven open and the angels of God ascend and descend upon the Son of man”.

Dal Vangelo secondo Giovanni (1,45-51)

In quel tempo, Filippo trovò Natanaèle e gli disse: «Abbiamo trovato colui del quale hanno scritto Mosè, nella Legge, e i Profeti: Gesù, il figlio di Giuseppe, di Nàzaret». Natanaèle gli disse: «Da Nàzaret può venire qualcosa di buono?». Filippo gli rispose: «Vieni e vedi». Gesù intanto, visto Natanaèle che gli veniva incontro, disse di lui: «Ecco davvero un Israelita in cui non c’è falsità». Natanaèle gli domandò: «Come mi conosci?». Gli rispose Gesù: «Prima che Filippo ti chiamasse, io ti ho visto quando eri sotto l’albero di fichi». Gli replicò Natanaèle: «Rabbì, tu sei il Figlio di Dio, tu sei il re d’Israele!». Gli rispose Gesù: «Perché ti ho detto che ti avevo visto sotto l’albero di fichi, tu credi? Vedrai cose più grandi di queste!». Poi gli disse: «In verità, in verità io vi dico: vedrete il cielo aperto e gli angeli di Dio salire e scendere sopra il Figlio dell’uomo».

From the Gospel according to John (1,45-51)

At that time, Philip found Nathanael and said to him: “We have found the one about whom Moses wrote, in the Law, and the Prophets: Jesus, the son of Joseph, of Nazareth.” Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip answered him, “Come and see.” Meanwhile, Jesus saw Nathanael coming to meet him, and said of him: “Here is truly an Israelite in whom there is no falsehood.” Nathanael asked him: “How do you know me?” Jesus replied: “Before Philip called you, I saw you when you were under the fig tree.” Nathanael replied: “Rabbi, you are the Son of God, you are the King of Israel!” Jesus replied: “Because I told you that I had seen you under the fig tree, do you believe? You will see things greater than these! ». Then he said to him: “Verily, verily I say to you: you will see heaven open and the angels of God ascend and descend upon the Son of man”.

OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA

Oggi celebriamo la festa degli angeli, specialmente gli angeli custodi, nel mese dedicato al Dio Padre. Gli angeli adorano continuamente Dio Padre. Lui’ e’ infatti e’ il creatore, colui che mantiene in vita tutte le creature.

Gesu’ dice: voi vedrete cose grandiose: i cieli aperti e gli angeli salire e scendere dal cielo. Vedremo il Figlio dell’Uomo, Gesu’ Cristo nella sua gloria che verra’ a giudicare i vivi e i morti.

Con gli occhi della fede possiamo vedere questi eventi. Potremo vedere Dio Padre e l’Agnello.

Sua lodato Gesu’ Cristo!

HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA

Today we celebrate the feast of the angels, especially the guardian angels, in the month dedicated to God the Father.

Angels continually adore God the Father. In fact, he is the creator, the one who keeps all creatures alive.

Jesus says: you will see great things: the open heavens and the angels ascending and descending from heaven.

We will see the Son of Man, Jesus Christ in his glory who will come to judge the living and the dead.

With the eyes of faith we can see these events. We will be able to see God the Father and the Lamb.

Praised be Jesus Christ!